Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Vervloekt zij, die het recht van den vreemdeling, van den wees en van de weduwe buigt! En al het volk zal zeggen: Amen. |
WLC | אָר֗וּר מַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט גֵּר־יָתֹ֖ום וְאַלְמָנָ֑ה וְאָמַ֥ר כָּל־הָעָ֖ם אָמֵֽן׃ ס
|
Trans. | ’ārûr maṭṭeh mišəpaṭ gēr-yāṯwōm wə’aləmānâ wə’āmar kāl-hā‘ām ’āmēn: |
Algemeen
Zie ook: Vluchteling, Weduwe, Wees
Exodus 23:6
Aantekeningen
Vervloekt zij, die het recht van den vreemdeling, van den wees en van de weduwe buigt! En al het volk zal zeggen: Amen.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Vervloekt zij, die het recht van den vreemdeling, van den wees en van de weduwe buigt! En al het volk zal zeggen: Amen.
- Met גֵּר H1616 gēr worden vreemdelingen aangeduid die niet tot het volk Israël of de Joden behoren maar (mogelijk) wel hun cultuur en religie hebben overgenomen (Ex. 12:48; 22:21; Lev. 19:33); Tegenwoordig zouden we spreken over geïntegreerde allochtonen of vreemdelingen. Dit in tegenstelling tot נֵכָר H5236 nēkār waarmee de buitenlanders, migranten, mensen met andere gebruiken dan die van Israël worden bedoeld; In de Bijbel worden hiermee alle niet-Israëlieten mee aangeduid met een eigen cultuur, taal of religie, ongeacht of ze nu wel of niet in Israël (of onder de Joden) wonen.
- יָתוֹם H3490 "wees"; Waarbij dan vooral de kleinere kinderen worden bedoeld (die geen vader meer hebben) omdat die net als de weduwen in een zwakke positie zijn en derhalve hulpbehoevend.
- אָמֵן H543 "amen, zo is het"; Vaak als bevestiging door de toehoorders uitgesproken.
________
- Aan het einde van de regel is in OHiB en WLC een ס gesloten parshiya.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!